Another commentatorism I hate:
French player crosses for another French player to score - cue:
"and he crosses for fellow countryman...."
"FELLOW COUNTRYMAN" IS SAYING THE SAME FECKING THING TWICE!!
Either say "and he crosses to countryman [whoever]"
or say "fellow Frenchman..."
BUT NOT FELLOW COUNTRYMAN! ALRIGHT?
Good.
Posted By: Tricky Hawes on August 17th 2007 at 16:53:20
Message Thread
- Another commentatorism I hate: (Other Football) - Tricky Hawes, Aug 17, 16:53:20
- Big Ron would have said: (Other Football) - CB41, Aug 17, 16:56:01
- ha ha (n/m) (Other Football) - Tricky Hawes, Aug 17, 17:03:36
- Big Ron would have said: (Other Football) - CB41, Aug 17, 16:56:01
Reply to Message
In order to add a post to the WotB Message Board you must be a registered WotB user.
If you are not yet registered then please visit the registration page. You should ensure that their browser is setup to accept cookies.